Barneville-Carteret
Port de Barneville-Carteret
Certified Clean Harbours
Port
Point Propre
Equipment and services
Shipyard
Fuelling & services facilities
Collecte des Biodéchets
Bilge waters pump
Sewage pump
Sewage water disposal
Collecte des eaux usées
Collecte des ordures ménagères
Douche
Équipement pour la vaisselle
Laverie
Parking
Point propre
Bathroom and toilet facilities
Recycling point
Collected waste
Lights & neons
Rechargeable batteries
Can of waste engine oil
Dirty plastic containers
Plastic bottles
Dirty rags
Déchets de cordage
Emballages plastiques
Oversized & miscellaneous non-toxic waste
WEEE recycling program
Espace "seconde vie"
Extinguishers
Air filters
Oil and fuel filters
Huile végétale
Matériaux souillés
Metals
Papers & wrappings
Paint & solvents
Disposable batteries
Pots de peinture & bombes aérosols
Résidus de carénage
Regulations
• Les usagers doivent respecter les instructions, en particulier en ce qui concerne les consignes de tri des matériaux lors du dépôt dans les bennes ou les bacs prévus à cet effet,
• Les opérations de déversement des déchets dans les conteneurs se font aux risques et périls des usagers,
• Toute récupération de matériel dans les bennes est formellement interdite sauf dans l’espace « Seconde vie »
Opening time
Le point propre est situé dans la zone technique et est accessible 7 jours sur 7 et 24h sur 24 pour les personnes effectuant des travaux sur la zone. La zone est grillagée est accessible via un badge.
Port sheet
Address
Bureau du port de Barneville-CarteretPromenade J.Barbey d’Aurevilly
50270 BARNEVILLE-CARTERET
Contact
Personne référente : Pierrick LEDARDAdresse mail : pierrick.ledard(at)ports-manche.fr
Téléphone : 0233047084

