Vallauris - Golfe Juan

D-MARIN Port Camille Rayon

Certified Clean Harbours

Certified "Actifs en biodiversité"

Port
Point Propre

Equipment and services

Shipyard Shipyard
Fuelling & services facilities Fuelling & services facilities
Collecte des Biodéchets Collecte des Biodéchets
Bilge waters pump Bilge waters pump
Sewage pump Sewage pump
Sewage water disposal Sewage water disposal
Collecte des eaux usées Collecte des eaux usées
Collecte des ordures ménagères Collecte des ordures ménagères
Douche Douche
Équipement pour la vaisselle Équipement pour la vaisselle
Parking Parking
Point propre Point propre
Bathroom and toilet facilities Bathroom and toilet facilities
Recycling point Recycling point

Collected waste

Rechargeable batteries Rechargeable batteries
Dirty plastic containers Dirty plastic containers
Wood Wood
Plastic bottles Plastic bottles
Dirty rags Dirty rags
Cuve de collecte des eaux de cales Cuve de collecte des eaux de cales
Eaux hydrocarburées Eaux hydrocarburées
Oversized & miscellaneous non-toxic waste Oversized & miscellaneous non-toxic waste
Filtre à huile Filtre à huile
Engine oil Engine oil
Liquid petroleum products Liquid petroleum products
Coolant Coolant
Metals Metals
Papers & Cardboards Papers & Cardboards
Disposable batteries Disposable batteries
Toxic items (solids or liquids) Toxic items (solids or liquids)

Regulations

Le Point Propre est une installation mise à disposition des usagers du port pour le dépôt et le tri des déchets liquides et solides, dans le respect des règles environnementales et de sécurité.
1. Accès
• Le Point Propre est accessible 24 heures sur 24,
• L’accès est soumis à une demande préalable d’ouverture auprès du bureau du port,
• Contact : 04 93 63 30 30.
2. Conditions d’utilisation
• Seuls les déchets autorisés peuvent être déposés au Point Propre,
• Les usagers sont tenus de déposer les déchets exclusivement dans les bacs prévus à cet effet,
• Le tri des déchets doit être strictement respecté, conformément à la signalétique en place,
• Il est strictement interdit de déposer des déchets en dehors des bacs ou de mélanger les catégories de déchets.
3. Signalétique
Une signalétique claire et visible est installée afin de guider les usagers dans le tri et le dépôt des déchets. Le non-respect de ces indications constitue une infraction au présent règlement.
Le respect de ces règles est indispensable au bon fonctionnement du Point Propre et à la préservation de l’environnement portuaire.

Opening time

• Le Point Propre est accessible 24 heures sur 24,
• L’accès est soumis à une demande préalable d’ouverture auprès du bureau du port,
• Contact : 04 93 63 30 30.

Port sheet

Address

Quai napoléon
06220 Golfe-Juan

Contact

Personne référente : Alexandre Joskowicz
Adresse mail : ajoskowicz(at)d-marin.com
Téléphone :0672450302

Website

https://www.d-marin.com/fr/d-marin/camille-rayon/